Главная / Международных отношений / Дипломатического перевода / Макишева Марияш Кайдауловна
Первое высшее образование
Ученое звание
Наименование ученого звания | Дата присвоения |
---|---|
ДоцКазНУ | 29.09.1998 |
Государственные премии
Наименование премии | Дата присуждения |
Знак "Почетный работник образования Республики Казахстан" | 25.03.2016 |
Почетная грамота МО и Н РК "За заслуги в развитии системы образования Республики Казахстан" | 01.01.2004 |
Почетная грамота Республики Казахстан |
Название файла | Заголовок | Описание |
---|---|---|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
english
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
силлабус 2020 маг
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык- часть 2 (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Общественно-политическая тематика в СМИ на иностранном языке (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика в СМИ на иностранном языке (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Практическая фонетика и практическая грамматика ИЯ |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык-Часть2 |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык-Часть2 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык-Часть2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
Inter.Law
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык-Часть2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
English
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Политическая лексика на английском языке |
English
|
|
Иностранный язык |
English
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
English
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
English
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Политическая лексика на английском языке |
|
|
Политическая лексика на английском языке |
|
|
Перевод политических текстов на английский язык |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
English
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык для профессиональных целей |
|
|
Практика дипломатического перевода: английский, французский, немецкий, испанский, итальянский язык |
|
|
Перевод политических текстов на английский язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Перевод научно-технических документов |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Перевод научных текстов |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности (Часть2) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Деловая переписка на иностранном языке |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Деловой иностранный язык |
|
|
Дипломатический протокол и этикет переводчика |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Практикум письменно-устного перевода |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Современный судебный и военный перевод |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Последовательный перевод |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Основы теории и практики перевода |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Практика переводов текстов по специальности |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Деловой иностранный язык (первый иностранный язык) |
|
|
Профессионально-ориентированный иностранный язык |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Теория и практика письменного и устного перевода (первый иностранный язык) |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практикум по последовательному переводу |
|
|
Основы письменного перевода |
|
|
Перевод дипломатической терминологии и дипломатических документов |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык (английский, немецкий, французский, испанский, итальянский) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Основы устного перевода |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 2 |
|
|
Практика устной и письменной речи (иностранный, западный язык) |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности - часть 1 |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности (первый иностранный язык) |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Практика иностранного языка |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Общественно-политическая тематика на иностранныом языке |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Практический иностранный язык |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Практика иностранного языка: английский |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации |
|
|
Иностранный язык для профессиональной коммуникации: английский |
|
|
Политическая периодика на английском языке |
|
|
Практический иностранный язык изучаемого региона: английский |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности |
|
|
Основы дипломатического перевода |
|
|
Основы дипломатического перевода: английский |
|
|
Иностранный язык |
|
|
Иностранный язык |
English
|
|
Составление международной документации на иностранном языке |
|
|
Иностранный язык в международной деятельности -Часть 1 |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Практика перевода текста по специальности: английский язык |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
english
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Иностранный язык |
english
|
|
Составление международных документов на иностранном языке: английский |
english
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
|
|
Практика перевода текстов по специальности |
|
|
История и внешняя политика страны, изучаемого языка |
|
|
Иностранный язык (профессиональный) |
|
|
Иностранный язык |
English
|
|
Иностранный язык в профессиональной деятельности: английский язык |
|
1
Макишева Марияш Кайдауловна
" Қазақ университеті "
2013 - г.
79 - стр.
КАЗАХСТАН
2
Макишева Марияш Кайдауловна
English for biologists
" Қазақ университеті "
2017 - г.
ISBN 978-601-04-2612-2
4 - стр.
КАЗАХСТАН
1
Макишева Марияш Кайдауловна
2012 - г.
2 - стр.
55
2
Макишева Марияш Кайдауловна
2011 - г.
3 - стр.
55
3
Макишева Марияш Кайдауловна
2014 - г.
3 - стр.
1
4
Макишева Марияш Кайдауловна
2014 - г.
5 - стр.
1
5
Макишева Марияш Кайдауловна
2014 - г.
5 - стр.
1
6
Макишева Марияш Кайдауловна
Рубрика «Воспоминания коллег и учеников».
2013 - г.
1 - стр.
2
7
Макишева Марияш Кайдауловна
2013 - г.
3 - стр.
1
8
Макишева Марияш Кайдауловна
2014 - г.
5 - стр.
1
9
Макишева Марияш Кайдауловна
SOME EFFECTIVE WAYS OF TEACHING GRAMMAR.
2011 - г.
3 - стр.
3
10
Макишева Марияш Кайдауловна
Some effective approaches in teaching English»
2011 - г.
2 - стр.
2
11
Макишева Марияш Кайдауловна
Наименование :
Some challenging aspects of professionally-oriented approaches to teaching english
2014 - г.
2 - стр.
1
12
Макишева Марияш Кайдауловна
The Role of the First President –Leader of the Nation in the Making of Sovereign Kazakhstan
2014 - г.
2 - стр.
1
13
Макишева Марияш Кайдауловна
Cosequence of religious illiteracy and overcoming its
2013 - г.
4 - стр.
1
14
Макишева Марияш Кайдауловна
The role of the Nation's leader in the making of the State
2010 - г.
6 - стр.
1
15
Макишева Марияш Кайдауловна
Intellectual Capital as one of the main factors of image making of Kazakhstan
2010 - г.
6 - стр.
1
16
Макишева Марияш Кайдауловна
Using quotations as one of the innovative Approaches to teaching English
2013 - г.
3 - стр.
1
17
Макишева Марияш Кайдауловна
Kazakhstan: the Risks and Challenges to National Security
in the XXI Century
2010 - г.
3 - стр.
1
18
Макишева Марияш Кайдауловна
KAZAKHSTAN IN THE WORLD PRESS
2009 - г.
4 - стр.
1
19
Макишева Марияш Кайдауловна
Development oof listening skills in teaching a foreign language
2016 - г.
3 - стр.
0
20
Макишева Марияш Кайдауловна
Some objective reasons why the state language policy is moderate in Kazakhstan
2016 - г.
4 - стр.
0
21
Макишева Марияш Кайдауловна
The Role and ploace of the President of the RK on the international arena
2016 - г.
5 - стр.
1
22
Макишева Марияш КайдауловнаТусупова А.Ж.
Regulatory comparative analysis of amendments practice to the constitution of the state
2017 - г.
4 - стр.
1
23
Макишева Марияш Кайдауловна
Some pecularities of translating com-plex constructions from english into russian
2017 - г.
3 - стр.
1
24
Макишева Марияш КайдауловнаТусупова А.Ж.
Pre – Soviet and Soviet stages of the Constitutional Legislation Development in the Republic of Kazakhstan
2018 - г.
5 - стр.
58
25
Макишева Марияш КайдауловнаТусупова А.Ж.
On the essence of the Constitution of the Republic Kazakhstan
2018 - г.
3 - стр.
57
26
Макишева Марияш Кайдауловна
Tusupova A.Zh., Makisheva M.K.
ON LEGAL STATUS OF PARLIAMENT DEPUTIES OF THE REPUBLIC
OF KAZAKHSTAN AND PARLIAMENTARIANS OF THE EUROPEAN PARLIAMENT.........
2019 - г.
7 - стр.
1
27
Макишева Марияш Кайдауловна
Makisheva. M.K.,Ualikhanuly. A
ON THE ROLE OF TEACHING SET EXPRESSIONS TO THE
STUDENTS OF INTERNATIONAL RELATIONS
DEPARTMENT. ........................................................... 27
2019 - г.
6 - стр.
1
28
Макишева Марияш Кайдауловна
Practical application of innovative technologies in polylingual education
2019 - г.
3 - стр.
1
29
Макишева Марияш Кайдауловна
© 2018 Al-Farabi Kazakh National University
IRSTI 11.25.25
Zhekenov D.1, Makisheva M.2, Aznabakiyeva A.3
1Ph.D, associate professor, Chair of International Relations and World Economy,
Department of International Relations, e-mail: duman.zhekenov@gmail.com
2Associate professor of the Diplomatic translation department,
2018 - г.
7 - стр.
1
30
Макишева Марияш Кайдауловна
Медициналық аударма оқулықтар тіліндегі кемшіліктер.........................................................................................................................................................
2019 - г.
5 - стр.
1
31
Макишева Марияш Кайдауловна
Жазудағы үнемділік тіл табиғатын бұзбауы керек...
2020 - г.
6 - стр.
1
32
Макишева Марияш Кайдауловна
Some Extralinguistic Difficulties in Translation and Interpreting Processes
2020 - г.
6 - стр.
1
33
Макишева Марияш КайдауловнаТусупова А.Ж.
ON THE INTERNATIONAL LEGAL STATUS OF STATE LEADERS
2020 - г.
7 - стр.
144
34
Макишева Марияш КайдауловнаГилева Н.В., Тусупова А.Ж., Апенов С.М., Баймаханова Д.М.
2021 - г.
14 - стр.
4
1
Макишева Марияш Кайдауловна
2012 - г.
2 - стр.
алматы
2
Макишева Марияш Кайдауловна
2011 - г.
2 - стр.
Алматы